Translation of Lyrics: BAO! album

Here are my translations of songs on Benny's new album in case any other fans want to know what they are about.
 
Some of the lines may sound a bit odd. It's quite difficult to translate lyrics that read like poetry, but I did my best. So here they are:
 
+++++++++++++++++++
 
Du är min man/You Are My Man
Lyrics: Björn Ulvaeus
 
You are my man
and I know you do the best you can
although you don't think you're enough
but you can think whatever you want
I love you
and I beg you, you have to believe me
it means everything that the two of us have each other
You are my man
I know how to make you forget
so that only the present matters
so that you'll laugh again
and stop judging
yourself for a moment and dare to
dream
And if the grim reality
is more than you can handle right now
so let me help you then
to swallow your annoyance
for me there's only you
You are my man
and I know you do the best you can
although you don't think you're enough
but you can think whatever you want
I love you
and I beg you, you have to believe me
it means everything that the two of us have each other
You are my man
And if the bitter hopelessness
has taken root within you right now
so let me help you then
to swallow your annoyance
for me there's only you
You are my man...
+++++++++++++++++++
Midnattsdans/Midnight Dance
Lyrics: Björn Ulvaeus
When we meet each other
glide past me like a shadow
like an elusive melody
without a name
We will walk in a forest
where a light rain will drizzle
as we find a meaning in
a safe harbor
We move in a midnight dance
in a graceful andante
In a minuet we lead ourselves
with sense and consciousness
But when the good sense disappears
and when the senses burn
in the fire we destroy ourselves
a midnight dance
Near the wind and the ocean
a miracle can happen
which can divert our hesitation
and take shape
All the old is buried
Our faces facing
a love made of flesh and blood
that froze and starved
We move in a midnight dance
in a graceful andante
In a minuet we lead ourselves
with sense and consciousness
But when the good sense disappears
and when the senses burn
in the fire we destroy ourselves
a midnight dance
+++++++++++++++
Skenbart/Ostensible
Lyrics: Peter Dalle
Imagine if I was a beautiful model
with highlights in my hair and pastel colored shoes
I would walk in a nice way
and smile a bit timidly
when the guys whistled animalistic
and naughtily
An apartment on Gärdet, a man
who's kind
lobster and oysters every night
I dream myself away with my
handsome husband
but there's a drawback
in the world of daydreams
Because everything is ostensible like the movie,
just a flickering short emulsion
A moment of happiness to adorn the weekday with
a false passion
Yes, everything is ostensible and pitifully
vulnerable,  a mirage of an illusion
But what am I supposed to do when the weekday
is monotonous
Maybe a director will discover me
and turn me into a new Doris Day
Then I become like her;
an attractive mystery
and make people cry until
the movie ends
Because everything is ostensible...
No, don't wake me up now
I'm dreaming
right now everything is wonderful
Don't leave me now!
I have to dance with you before
the day dawns. Now!
Yes, everything is ostensible and pitifully
vulnerable,  a mirage of an illusion
But what am I supposed to do when the weekday
is monotonous
++++++++++++++++++
Saknadens rum/The Room Of Regret
Lyrics: Ylva Eggehorn
The song, the song which sang me
and all the roads that once carried me
the silent hours which gave me freedom
where are they now, who sees them
The trees that could speak
and that wind which came
from the ocean
with all the swallows under the ice
it was a fairytale
But it was mine and the ice melted
then they flew out and lifted the sky
all of which then was my home
is here in the room of regret
The light that rose towards the day
the silent rain which fell on the ground,
the deep river that searched for the ocean
I was on my way, I saw them
The day was mine and the night
with all the trees that capture stars
I laid on the cliff heated up by the sun:
it was summer then
And under the roof swallows lived
they had taught me to fly through walls
all that then was my home
exists here in the room of regret
++++++++++++++++++
Kärlekens tid/The Time Of Love
Lyrics: Ylva Eggehorn
Touch me now
fill my life to the brim
I who then was a child
search for my song
Who took my sorrow
who deprived me of the gift
it gave me my strength
I was a child
The time of love
has preserved my longing
I who then was a child
search for my song
Touch me now
fill my life to the brim
you gave me my hunger
I am a child
++++++++++++++++++
Thanks to ABBAMAILer Claes Davidsson, Orlando, Florida, USA